Ali Field
Brave New World Journal 1
Throughout the first section of Brave
New World, motifs such as ‘pneumatic’ are present. Pneumatic, by dictionary
definition, means “of or pertaining to air, gases or wind” or compressed air. I
do not think of pneumatic as a positive adjective and am curious as to why
Huxley chose that phrase. Huxley first uses pneumatic when describing Lenina
Crowne by stating that she is “a splendid girl. Wonderfully pneumatic” (44). He
uses ‘pneumatic’ as a sexually pleasing term rather than a term regarding air
or gas. Huxley later states the people who return from soma-holidays return to
the actual world without distractions and spend their time going from “girl to
pneumatic girl” (56). He again uses it was a sexual term rather than its
dictionary definition. Maybe he uses it meaning voluptuous or beautiful.
Huxley uses great imagery to describe
the setting of the novel on the first page. The room of the Central London
Hatchery and Conditioning Centre had a “harsh thin light [that] glared through
the windows, hungrily seeking some draped lay figure… but finding only the
glass and nickel and bleakly shining porcelain of a laboratory” (3). The
setting also incorporates personifications by the lights “hungrily seeking.”
The light seeking something through the window and only finding a pristine lab
allows the reader to see how people in the novel are going to feel, because
they are trapped into doing what they are trained to do and use soma to avoid
feeling stress or other negative emotions, which is like finding a pristine lab
rather than something that makes them truly happy.
Later, embryos are said to be “like
photography film,” which is a simile, (11) because “’they can only stand red
light” (11). The students then follow the director into “the sultry darkness”
(11) where he “was visible and crimson” (11). I find it peculiar that Huxley
would choose to say the darkness was “sultry,” or arousing, when the dark is
usually considered to be scary by people nowadays. Possibly, he does this
because the darkness is a good thing because they were conditioned to not be
afraid of it. Also, the phrase “every one belongs to everyone else” (47) is frequently
repeated in the language of the novel. Huxley chose to do this to drill to the
reader the difference of the previous society to the new one.
Cultural connections, or history, are
often brought up while discussing babies. Babies are no longer “viviparous,”
(24) or birthed in the year 632 A.F., they are made in tubes. People do not
learn about the past and the topic often causes “blood [to rush] to cheeks” (23-24)
because they are embarrassed by the past, which shows that the society has been
trained to believe that history is bad and that “historical facts are unpleasant”
(24). Later, history is brought up again when the director told the students
that “there was something called democracy. As though men were more than physic-chemically
equal” (47). The latter sentence has a mockery tone set by the phrase “as
though men more than physic-chemically equal” (47) which makes be feel the society
laughs at their ancestors for thinking they were important or equal. The
controller even states that their “ancestors were so stupid and short sighted”
(45) because they wanted to keep their emotions when soma came out. History is
never spoken of, accept in the rare occasion where it is mocked, because all
books such as “Shakespeare” (51) and bibles were locked away from society. The world
leaders keep the books are from the society because it may cause people to realize
they are not truly happy and may want to rebel.
No comments:
Post a Comment